Hot Topics 娛樂追蹤

Celina 週六品味圈之「生活雜誌 - 七月、八月好書推介」

2021-08-31 (星期二)

請按此重溫訪問內容 Please click here to listen to archive interviews

如果你喜歡閱讀小說,也想了解本地作者所寫的動人多元文化移民故事,那麼你一定要重溫 7 月和 8 月的「週六品味圈」(Sat 9 am, AM1470)。「週六品味圈」的節目主持 Celina,在每個月第一個星期六的「生活雜誌」環節中,都會邀請列治文公共圖書館的 Wendy Jang 為聽眾介紹優質讀物。夏末之際,我們繼續每隔一個月介紹過去兩個月的推薦書刊,並每個月上載該月的訪問音頻,在 7 月和 8 月份,Wendy 為大家帶來了兩本由本國作家所發表的英文好書。  

If you love to read, the monthly books recommended by Wendy Jang of Richmond Public Library will just be your cup of tea!  Click the link above to listen to the July and August interviews of "Lifestyle Reunion" (Sat 9 am, AM1470) hosted by Celina.

Celina 週六品味圈之「生活雜誌 - 七月、八月好書推介」

《In the Skin of a Lion》Michael Ondaatje 著,1996(英語)(簡體字翻譯《身著獅皮》)

這是著名加拿大詩人作家 Michael Ondaatje 的長篇歷史小說,內容描述多倫多在 1913 - 1938 年的故事。當時多倫多正處於工業發展期,城市建設多,很多基礎設施都是由移民建造。當時的移民主要來自歐洲各國,包括希臘、芬蘭、葡萄牙等,他們不懂英語,在危險的工作環境中做危險工作,工資低,因此生活艱苦。

故事以兩大建築為主要架構,分別為:

Prince Edward Viaduct - 一條將多倫多市中心和城市東邊連接起來的大橋。由於橋的一邊是 Bloor 街,另一邊是 Danforth 大街,這橋又名 Bloor Street Bridge。這是一套兩層的拱形大橋,除了載車外,還是一個水和電的運輸通道。

R.C. Harris Water Treatment Plant - 建築這個污水處理廠的工作異常艱難和危險,要在 Lake Ontario 湖下面挖隧道,很多工人在進氣道中喪生。

這本小說是由幾個重要角色的經歷組成,包含主角 Patrick Lewis、出色的築橋工人 Nicholas Temelcoff 以及意大利移民 Caravaggio 等人.他們各自擁有不同的際遇,也發展出屬於自己的故事。

在這些角色的故事當中,作者也討論了許多主題,其中有兩大重點:

語言 - 在一個移民多的社會,他們很多都不具備和主流溝通的語言。Patrick 是主流,但他和他父親都是沉默寡言的人,父子的溝通不單只是用語言。Patrick 後來搬去馬其頓社區居住,他不懂馬其頓語,只能用其它方法和馬其頓人溝通,例如畫畫、笑、哭等。書中也提到,移民須學好英語才能生存,但對他們來說,甚至必須像記數目字一樣,來記自己的英文名。

貧富 - 這故事由頭至尾,作者寫了很多關於貧窮工人和富有管理層的差別,但他不用「貧富」(rich and poor),而用「富和餓」(rich and starving)。

本書作者寫書時,可說是做足功夫,據說他在多倫多檔案館做了幾個月研究,查看舊報紙和找資料。因此雖然這是一本小說,但關於多倫多的建設和移民工人的情況,都是準確的。此外,這本小說也曾獲 City of Toronto Book Award,更被選為 2002 年的 Canada Reads 作品。

Celina 週六品味圈之「生活雜誌 - 七月、八月好書推介」

《How to Pronounce Knife》Souvankham Thammavongsa 著,2020(英語)

本書為加籍老撾裔詩人 Souvankham Thammavongsa 的第一本短篇小說集,一發行便一鳴驚人,霸佔了很多暢銷書排行榜的首位,同時被 Time Magazine 評為「2020 年必看的書」,也被紐約時報、Salon, the MillionVogue 雜誌評為「2020 年最好的書」之一,同時還獲得 2020 年 Scotiabank Giller 大獎,和 2021 年 Trillium Book Award,奠定作者為加拿大甚至世界文壇的一把重要聲音。

Giller 大獎的評委稱本書為一本令人驚嘆的故事集,以美得令人心疼的文筆描繪移民的經歷。 這本小說集的情感擴張確實非凡,這些故事是希望、傷害、拒絕、失去和在陌生的新地方站穩腳的容器。 Thammavongsa 的小說像一把刀一樣切入了移民生活的核心 - 無論刀是怎樣讀法。

本書以 14 個極短篇小說組成,每個都只有 10 多頁長。這些故事是根據作者小時候的難民經歷和所見所聞而寫成的,都是講述難民來到加拿大後的掙扎、反抗、所面對的挑戰、他們的成功、值得慶祝的事情。故事的敘述者有男有女、有兒童、也有成人。他們讓讀者看到不同層面和不同角度的難民經驗。同時,這些故事也挑戰種族歧視、階級觀念、性別歧視和對移民的不平等待遇。每個故事都將這些難民在加拿大的生活細節剝光,放大成特寫,讓讀者感受到愛、慾望、夢想、脆弱、疼痛、悲傷的真正意義,更反映他們尋找歸屬感的迫切。

整體來說,作者的文筆很節約,沒有多餘的字和難懂的字,因此很易看。語氣平淡,溫柔,有同情心但不感情化,有時也詼諧幽默。最難得的是,作者將生活寫得很強烈有力,淒美,感人至深。